Acerca de ‘En realidad, la poesía’

Acerca de ‘En realidad, la poesía

Hace tiempo ya que, tanto en la red como en otros lugares, se manifiesta la exigencia de un dialogo entre la poesía y lo que – por falta de términos más exactos – definimos “realidad”.
Es una exigencia que ya ha encontrado buenos canales en la red; sin embargo nosotros deseamos examinarla desde una perspectiva concreta, es decir, la del binomio “poesía y realidad” y de su espeso entretejido a partir de los textos y las obras a través de la práctica de el close reading y el análisis textual.
Los textos – incluso los macrotextos de las obras – de hecho son los grandes ausentes dentro del debate contemporáneo sobre la poesía, donde predominan con diferencia vagas noticias culturales sobre la industria editorial y las crónicas literarias, con un enfoque a menudo centrado más en el autor que en sus textos y escrituras.

Lejos de ser un regreso a paradigmas formales, el enfoque que aquí proponemos considera los textos y las obras a la vez como productos – directos o indirectos – de una determinada situación histórica, social e individual, y también como herramientas para interpretar o intentar entender la realidad en la que estos se colocan y/o se refieren.

Con En realidad, la poesía no queremos canonizar lo contemporáneo, ni tampoco queremos privilegiar una forma de poesía o poética o una interpretación de la realidad que excluya o discrimine otras. Nos gusta ver este proyecto como una convergencia de miradas y sensibilidades distintas, capaces de acatar la poesía como una herramienta interpretativa de la realidad alternativa a los paradigmas y al discurso dominantes, devolviéndole dignidad y creibilidad.

Si este proyecto te interesa, te invitamos a leer las reglas de presentación del material crítico, de las que se deduce que el formato del sitio web es el de una revista monográfica y la fórmula la de el call for papers: una recopilación de artículos sobre el mismo tema, donde las únicas dos variables son los textos seleccionados y la especificidad del crítico que escribe sobre ellos.
Los artículos se publicaran cada 15 días y serán indexados y archivados. El objetivo es estimular un debate de calidad y a la vez desarrollar una sensibilidad multiforme y colectiva sobre la presencia y las direcciones de la poesía hoy.

Por nuestra parte, confiamos en que la confluencia de todos los esfuerzos hacia objetivos claros y comunes pueda estimular un intercambio real sobre la poesía entre quien la lee, quien la escribe e quien sobre ella escribe.

Reglas de presentación del material crítico

Un proyecto coral como este de ‘En realidad, la poesía’ quiere ser, no puede y no debe renunciar a unas pocas reglas de presentación del material crítico – sugeridas, nos parece, por el sentido común y por evidencias prácticas. La adhesión concreta (aunque no necesariamente obsesiva) a estas reglas sirve para evitar toda deriva hacia el diletantismo y la evidente heterogeneidad tanto de propósitos como de niveles cualitativos que se pueden observar en numerosos blogs literarios.

a) El ensayo crítico:

  • puede ser inedito  y escrito para ‘En realidad, la poesía’ , o edito en otras publicaciones, en cuyo caso la redacción se hará cargo de la evaluación del ensayo en relación a los objetivos y a la linea editorial del sitio web y, en caso de aprobación, de publicarlo, citando la fuente original. El autor del ensayo se hará cargo de la obtención del permiso de reproducción para los artículos editos que tendrá que ser enviado a la redacción;
  • puede ser de extensión variable, pero nunca inferior a los 5.000 caracteres (espacios incluidos); los ensayos por encima de los 20.000 caracteres (espacios incluidos) se publicaran en partes pero sin interrupciones para que la lectura resulte más cómoda;
  • tiene que ser en formato Word y su nombre tiene que ser “nombre del autor + título ensayo (que debería incluir el nombre del poeta analizado)”.
  • tiene que incluir los versos o textos a los que se refiere, para una efectiva verificabilidad del discurso crítico.
  • puede o no incluir notas al pie de la página.
  • puede estar redactado en italiano, inglés o español
  • si rechazado, el autor recibirá una breve nota con las motivaciones de la redacción dentro de 60 días desde el envío
  • cada ensayo publicado será indexado y guardado en un archivo (PDF, MOBI ed ePUB) que podrá leerse online o ser descargado
  • cada reproducción del material crítico publicado por En realidad, la poesia tendrá que incluir su fuente (p.e.: publicado en En realidad, la poesía el dd/mm/aa)

b) Los textos poeticos:

  • su extención puede variar desde un único poema hasta el libro entero
  • la elección de los poemas o de las obras por analizar es libre, la unica restricción es que no se hable de textos u obras con intenciones promocionales
  • los poemas u otros textos en idiomas distintos del italiano tendrán que estar acompañados por una traducción

c) El concepto de realidad:

  • es de libre interpretación del crítico y puede referirse a un concepto teórico, filosófico, de sentido común etc. Es preferible evitar interpretaciones elusivas o exclusivamente líricas o místicas de la realidad. Sin embargo, ensayos en contra del concepto mismo de ‘poesía y realidad’ serán publicados si suficientemente argumentados y no meramente polémicos;
  • puede ser intra o extra textual o ambas cosas: se puede hablar de la realidad representada por un texto, que precede un texto o que sucede a un texto;
  • siempre con el objetivo de evitar derivas hacia el diletantismo, el espacio destinado a los comentarios permanecerá cerrado. Si alguien quiere respaldar, confutar o integrar un ensayo publicado puede hacerlo enviando un escrito según estas mismas reglas de presentación.

Todas las peticiones de natura distinta a los objetivos de esta revista (envío de libros, recensiones etc.) serán rechazadas.

Para cualquier duda, escribir a inrealtalapoesia@gmail.com

Coordinatori

Luigi Bosco (1982). Después de licenciarse en Psicología en la Universidad de Bologna, estuvo viviendo en New York, Boston y Londres. Reside ahora en Madrid donde trabaja. En 2010 fundó Poesia 2.0. Escribe y sobre todo lee, sin pretensiones.

Davide Castiglione (Alessandria, 1985). En 2010 se licencia en la Universidad de Pavia con un trabajo titulado “Sereni traductor de Williams”. Desde septiembre 2011 vive en Nottingham (UK) donde se está doctorando en poesía contemporánea. En 2008 gana el concurso «I poeti laureandi» y el concurso «Subway». En 2010 publica su libro de poesía Per ogni frazione (“Por cada fracción”, Campanotto, Udine 2010), señalado en el Premio ‘Lorenzo Montano’ 2011. Además de su sitio web personal www.castiglionedav.altervista.org, es redactor de la revista dopotutto y escribe por www.criticaletteraria.org y www.giardinodeipoeti.wordpress.com.

Lorenzo Mari (Mantova, 1984) vive y trabaja en Bologna. Ha publicado libere sequele (“Libres series” Gazebo, 2004), pellegrinaggio senza Endimione (“peregrinación sin Endimión”, Inventario Senese, 2007 – V premio Alessandro Tanzi) y Minuta di silenzio (“minuta de silencio”, L’Arcolaio, 2009). Sus poemas están incluidos en las antologías Nella borsa del viandante (“En el bolso del viandante”), a cargo de Chiara de Luca (Fara, 2009) y La generazione entrante. Poeti nati negli anni Ottanta, (“La generación que viene. Poetas natos en los años ochenta”) edicción a cargo de Matteo Fantuzzi (Ladolfi, 2011). Es traductor de narrativa y poesía inglesa y española; su traducción más reciente es la plaqueta poética de David Eloy Rodríguez Il desiderio è un ospite (“El deseo es un huésped” L’Arca Felice, 2012).

Michele Ortore (San Benedetto del Tronto, 1987). Licenciado por la Universidad La Sapienza de Roma con un trabajo sobre la lengua de la divulgación astronómica. Sus poemas se publicaron en varias antologías de premios nacionales, como Poesia di strada 2010 y Il lago verde 2011 entre las más recientes, y en varias revistas y lit-blog (ArgoLa poesia e lo spiritoPoetarum silvaNeobar; el periodico La Stampa a cargo de Maurizio Cucchi). Con la plaqueta Corde nel vuoto fue finalista del concurso Opera Prima de Poesia 2.0. En el duo Eccessivamente lirici, junto con el pianista Gianluca Angelici, lee sus poemas en Roma y en la region de Marche. Es periodista y ha escrito sobre teatro y poesía para Atelier, KLPteatro, PAC, UT y Quaderni del Teatro di Roma.